Чому він називається
Собаки та коти падають з неба. Вони просочують одяг, створюють неоптимальний настрій і посірають день. Собаки та коти? Коти і собаки! Ця фраза походить з англійської мови, але її походження досі обговорюється. Об’єднана Європа обіцяє тут ліки.
Коли йде дощ із собаками та кішками: походження фрази
Пошуки походження цієї ідіоми схожі на довгу подорож у часі. Він відомий з XVII століття - єдина відмінність полягає в тому, що замість котів дощиками падали дощі. То чому ж у народній мові сказано, що собаки та коти з неба падають? Є численні здогадки. Перший слід веде до скандинавської міфології. Собаки та вовки були тут слугами бога шторму Одіна. Котів було достатньо, щоб допомогти відьмам - що не виключало ймовірності того, що вони могли впасти з мітли.
Походження цієї ідіоми також підозрюють у латинській та грецькій мовах. "Cata doxas" на латині або "kata doksa" на грецькій мові наближається до звучання "кішки та собаки" і означає щось на кшталт "поза будь -яким досвідом".
Інші країни інші манери
Дощ собак і котів стає більш конкретним у досить сумному контексті: в неадекватних дренажних системах 17 століття, очевидно, мертвих тварин часто змивали.
Однак об’єднана Європа характеризується своїми інтерпретаціями цієї ідіоми, характерними для кожної країни. Французи говорять про дощові струни, італійці - про маленькі тази, а ми, німці, виливаємо це з відер.